ЗАПИС – Најчешћа српска имена у зимском периоду

У давно доба, поједине особине, врлине и мане приписиване су особама рођеним у одрећеном временском периоду и њиховим именима. Нека од ових веровања сакупљена су у Народном календару и сачувана до данашњих дана.

Зима ће у нашим крајевима заувек бити везана за хладноћу, снег и празнике. У древним временима деца рођена у овом периоду добро су се чувала, како би била здрава и како се не би разбољевала упркос оштрој зими. Зато се и дешавало да добијају имена која је требало да их “штите”. Друга варијанта била су имена добијена према свецу заштитнику или празнику.

Никола/Николина

Деца рођена у децембру, око Светог Николе, често добијају име по овом великом светитељу. Име Никола потиче од латинског “Nicolaus”. Ово име у себи садржи две речи “niке” (“победа”) и лаос (“народ”), па се може превести као победник или онај који доноси победу. Никола је увек било популарно име, а Николина тек у последњих неколико деценија.

Божидар/Божидарка

Превод из грчког “Теодорос” – “теос” (Бог) + “дорон” (дар). Ово име се давало детету кога су родитељи дуго и жељно очекивали па им га напокон “Бог дао”. Такође, име се традиционално даје деци рођеној на Божић или ово овог празника, као и на Богојављање, а исто важи и за имена изведена из њега – Божа, Божанка, Божена, Боженка, Божимир, Божимирка, Божина, Божица…

Андреј/Андријана

Име потиче из грчког “Андреас”, у значењу “храбар, мужеван”. У разним варијантама име је популарно у свим европским језицима захваљујући томе што се тако звао један од дванаесторице апостола, а у Србији се даје деци рођеној средином децембра када је слава Светог апостола Андреја Првозваног.

Стефан/Стефана

Име грчког порекла и варијанта је грчког имена “Стефанос” што значи “венац” или “круна”. У пренесеном значењу име значи “онај који је крунисан, који је овенчан”. Даје се деци рођеној у јануару, око празника Светог Стефана, 9. јануара. Варијације код Срба су и: Стева, Стевица, Стево, Степа, Стефанија…

Василије/Василија

Василије је српска варијанта грчког мушког имена које потиче од грчке речи “басилеиос”, што значи “царски“, “краљевски“. Такође може да означава и биљку босиљак који важи за Божији цвет коме се приписују многа благотворна дејства. Ово име се даје деци рођеној у јануару, око празника Светог Василија и око Богојављања.

Јован/Јована

Име потиче из грчког “Ioan, Ioannes” у значењу “у милости Јеховиној”. Од старине је свеприсутно међу хришћанским светом. Библијско је и календарско име, а код нас даје се деци рођеној на празник Светог Јована Крститеља 20. јануара.

Сава/Савка

Сава је и мушко и женско српско име. Хебрејског је порекла настало од речи “Саба”, што значи – преображен, праведан. Код нас је вековима једно је од најчешћих имена захваљујући култу Растка Немањића, Светог Саве, првог српског архиепископа чији се дан прославља 27. јануара.

Снежан/Снежана

Име које је у овој варијанти популарно у Србији , али је познато и међу другим славенским народима у другачијој писаној форми, али са истим значењем. Име је изведено од “снег” и мушка варијанта се углавном изгубила, али је женска и даље присутно. Даје се деци рођеној преко зиме да буду нежна, лепа, “бела као снег”.